quinta-feira, 19 de abril de 2007




Queria ter sido uma árvore…



Queria ter sido uma espécie de semente que proviesse de um fruto da tua árvore, uma semente que nascesse do teu amor, do fruto do teu amor… teria germinado ao teu lado fertilizando com a mesma terra e a mesma água do solo … teria me alimentado com o mesmo sol e oxigénio e em conjunto teríamos feito um efeito fotossintético incomparável e sublime.
Teria crescido ao teu lado e tu ao meu… os meus ramos abraçariam os teus, entrelaçando como um laço de felicidade… e junto com as nossas forças e amor teríamos criado pequenas sementes que cresceriam ao nosso lado para embelezar o nosso campo.

O vento, o clima e o ambiente foram os factores que me desnutriram assim como a falta e o excesso criaram diversas deficiências na tua árvore…
hoje continuo a ser uma semente que sempre fui, que cresce no mesmo campo que sempre se alimentou e fertilizou-se a sua maneira…

Quiçá um dia o vento me leva para outro campo, em outro ambiente e clima.



Le Moi et le Je

Si j'hésite si souvent entre le moi et le je Si je balance entre l'émoi et le jeu C'est que mon propre équilibre mental en est l'enjeu J'ignore tout des règles de je Jeu cruel et tendre à la fois entre le moi et le je On se perd de vue tout est remis en jeu Dans la froideur de la nuit je me demande où suis-je Tu me prends je me laisse prendre au Jeu de l'amour du hasard éprise de vertiges Ayant conscience que c'est un jeu dangen Reux tu abuses du je alors je cache mon jeu Sans pour autant gagner sur toi moi Si j'hésite si souvent entre le moi et le je Si je balance entre l'émoi et le jeu C'est que mon propre équilibre mental en est l'enjeu J'ignore tout des règles de ce jeu Jeu de l'amour du hasard épris de vertiges Ayant conscience que c'est un jeu dangeReux tu abuses du je alors je cache mon jeuSans pour autant gagner sur toi moi je - by Jane Birkin